🔍
Search:
В МОРЕ
🌟
В МОРЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
바다의 속.
1
В МОРЕ:
Внутри моря.
-
-
1
아무리 애를 써도 어떤 효과나 영향도 바랄 수 없는 일을 뜻하는 말.
1
КАПЛЯ В МОРЕ:
Какой-либо предмет настолько мал, что не оказывает никакого влияния на дело.
-
☆
имя существительное
-
1
바닷물에서 헤엄을 치며 놂.
1
КУПАНИЕ В МОРЕ:
Купание и игры в морской воде.
-
-
1
아주 적은 양.
1
КАК КОТ НАПЛАКАЛ; КАПЛЯ В МОРЕ:
Очень малое количество.
🌟
В МОРЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
강물이 바다로 흘러가기 시작하는 곳.
1.
УСТЬЕ РЕКИ:
Место впадения реки в море.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
넓고 길게 흘러 바다로 들어가는 물줄기.
1.
РЕКА:
Постоянный водоем значительных размеров, представляющий собою естественный сток воды от истока вниз до устья, впадающий в море или другой водоём.
-
имя существительное
-
1.
바닷속 바위에 붙어 살며 살은 고급 식품이고 껍데기는 장신구 등으로 쓰이는 조개.
1.
АБАЛОН; МОРСКОЕ УШКО:
Моллюск, обитающий в море, присосавшись к камням, раковина которого используется как украшение, а внутреннее содержимое считается деликатесом.
-
аффикс
-
1.
‘바다로 뻗어 나온 모양을 한 곳’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
Суффикс, придающий значение "участок земли, выступающий в море".
-
имя существительное
-
1.
강물이 바다로 흘러 들어가는 부분.
1.
УСТЬЕ:
Часть реки, вытекающей в море.
-
имя существительное
-
1.
군함, 항공 등으로 구성되어 바다에서 임무를 수행하는 해군의 연합 부대.
1.
ВОЕННО-МОРСКОЙ ФЛОТ:
Объединённая морская армия из военных кораблей, авиации и пр., выполняющая миссии в море.
-
имя существительное
-
1.
바다에서 바닷물이 빠져나가 바닷물의 높이가 가장 낮아진 상태.
1.
МОРСКОЙ ОТЛИВ:
Состояние, при котором вода в море достигает наименьшего уровня.
-
☆
имя существительное
-
1.
바다에서 임무를 수행하는 군대.
1.
ВОЕННО-МОРСКИЕ СИЛЫ:
Военная армия, выполняющая свою миссию в море.
-
имя существительное
-
1.
배가 폭풍우나 암초 등을 만나 부서지거나 뒤집힘.
1.
КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ:
Гибель корабля в море в результате шторма или столкновения с подводными рифами.
-
имя существительное
-
1.
어선이 머무르며 바다로 나갈 준비를 하거나 잡은 물고기를 육지로 운반하는 항구.
1.
РЫБНЫЙ ПОРТ; РЫБОЛОВЕЦКАЯ ГАВАНЬ:
Порт, где осуществляют стоянку рыболовецкие судна, готовятся к выходу в море или выгружают улов на берег.
-
☆
имя существительное
-
1.
배가 바다 위에서 지나다니는 길.
1.
МОРСКОЙ ПУТЬ:
Путь, по которому передвигается корабль в море.
-
2.
비행기 등이 공중에서 지나다니는 길.
2.
ВОЗДУШНЫЙ ПУТЬ:
Путь, по которому летают самолёты или другие летательные аппараты в воздухе.
-
имя существительное
-
1.
바다 쪽으로 뾰족하게 뻗은 육지.
1.
МЫС:
Участок суши, вдающийся в море.
-
имя существительное
-
1.
바다로 흘러드는 강물 또는 시냇물.
1.
ПРИЛИВНАЯ ВОДА:
Речная вода, втекающая в море.
-
имя существительное
-
1.
바다에서 사는 물고기.
1.
МОРСКАЯ РЫБА:
Рыба, обитающая в море.
-
имя существительное
-
1.
항구로 밀려드는 물결을 막기 위해 바다에 쌓은 둑.
1.
ВОЛНОЛОМ; ВОЛНОРЕЗ; МОЛ:
Дамба, сооружённая в море для защиты акватории порта от волн, течений.
-
имя существительное
-
1.
바다나 강에서 물속에 잠겨 겉으로 보이지 않는 험한 바위.
1.
ПОДВОДНЫЙ РИФ:
Крупная скала, находящаяся под водой в море или реке и не виднеющаяся на поверхности.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 하는 데 방해가 되는, 겉으로 드러나지 않은 뜻밖의 장애물.
2.
КАМЕНЬ ПРЕТКНОВЕНИЯ:
(перен.) Неожиданное препятствие в выполнении какой-либо работы, которое изначально не была заметно.
-
имя существительное
-
1.
바닷가가 안쪽으로 휘어 들어가서 배 등이 안전하게 머물 수 있고, 화물이나 사람이 배에서 육지로 오르내리기에 편리한 곳. 또는 그렇게 만든 곳.
1.
ПОРТ; ГАВАНЬ:
Береговая часть, выступающая в море, куда безопасно могут приставать корабли и удобно спускать груз или пассажиров. Такое приготовленное место в море.
-
имя существительное
-
1.
바다에서 조개류 등을 먹고사는, 몸이 별 모양으로 생긴 동물.
1.
МОРСКАЯ ЗВЕЗДА:
Беспозвоночное животное с туловищем в виде звезды, обитающее в море и питающееся моллюсками и т.п.
-
глагол
-
1.
배나 비행기가 출발하다.
1.
Отправляться, выходить в море (о корабле или самолёте).
-
имя существительное
-
1.
죽은 사람을 물속에 넣어 장사를 지냄.
1.
ПОХОРОНЫ НА МОРЕ:
Захоронение тела умершего в море.